일본어 해석 뭐라 하는 걸까요... 답장을 어떻게 해줘야 할지 모르겠어요나 : アンニョン!상대
뭐라 하는 걸까요... 답장을 어떻게 해줘야 할지 모르겠어요나 : アンニョン!상대 : ありがとうだっけ?참고로 트위터 디엠입니다
이 일본어 메시지를 보면, 상대방은 "ありがとうだっけ?"라고 말했는데, 이는 "고맙다였던가?" 혹은 "고마운 거였지?"라는 의미로 해석할 수 있어요. 즉, 상대방은 '안녕!(アンニョン!)'이라는 인사에 대해, "이렇게 인사하면 보통 고맙다고 해야 했던가?"라고 고민하는 뉘앙스일 가능성이 있어요.
추천 답변
"そうだよ!ありがとう!" (그렇지! 고마워!)
"ううん、ただの挨拶だよ~!" (아니야, 그냥 인사야~!)
"そんな感じ!気にしないで~!" (그런 느낌이야! 신경 쓰지 마~!)
상대방이 가볍게 말을 걸었을 가능성이 높으니, 편하게 받아주면 좋을 것 같아요! 혹시 더 자연스러운 표현을 원하면 알려주세요!