일본어도 발음 은근 어렵지 않나여... 저만 그렇게 느끼는건가욥발음이 다가 아니고 그게 문제가 아니긴하다만ㅋ..저만그렇게느끼는건가요특히ざ행이랑 つ는어렵...ざ행 Z
저만 그렇게 느끼는건가욥발음이 다가 아니고 그게 문제가 아니긴하다만ㅋ..저만그렇게느끼는건가요특히ざ행이랑 つ는어렵...ざ행 Z 발음 나면서 ㅅ섞인?? 근데 ざ행을 ㅈ/ j로 발음하게 되는거 같아서 퓨じゃ행이랑 ざ행은 다른 발음인데.. j랑 z 차이라..예를들어 코끼리는 ぞう 인데 じょう라고 한다던가..코끼리는 원래 zou발음인데 누가 jou 라고 해서 못 알아들었다 한걸 봐서...그러면 못 알아듣지 않나요..ざ행 발음 잘 안됨 어려워요..ぞ어려워요..
예, 원래 외국어는 다 어렵습니다.
특히 일본어는 동사 변화랑 발음 중에 어려운 것이 있습니다...
같은 한자어도 언제 일본에 들어 왔는지에 따라서 다 발음이 다르더라는....