[X] 버튼을 누르면 내용이 열립니다.

일본어 나도 사과라고 말하는게 가능해 라면와타시모 린고토 이우 코토가 데키루 인데와타시모

2025-05-03 06:38:02
일본어 나도 사과라고 말하는게 가능해 라면와타시모 린고토 이우 코토가 데키루 인데와타시모

나도 사과라고 말하는게 가능해 라면와타시모 린고토 이우 코토가 데키루 인데와타시모 린고토 이우노가 데키루 는 안되나요?
cont

“わたしもりんごと言うことができる”정확하고 자연스러운 표현

⚠️ “わたしもりんごと言うのができる”문법적으로 어색하거나 부자연스럽습니다

두 문장의 차이

1. ✅ わたしも りんごと 言うこと が できる

  • "사과라고 말하는 것" → 동작을 명사화한 표현

  • **말하다(言う)**라는 동작을 **"こと"**로 명사화해서 가능 표현 **“~ことができる”**와 잘 어울립니다.

예:

  • 泳ぐことができる (수영할 수 있다)

  • 漢字を書くことができる (한자를 쓸 수 있다)

  • ✅ 자연스럽고 올바른 표현이에요.

2. ⚠️ わたしも りんごと 言うの が できる

  • 이 문장은 일본어에서 거의 쓰이지 않는 부자연스러운 구조입니다.

  • “~のができる”는 원칙적으로는 쓸 수 있지만, “こと”보다 훨씬 덜 일반적이며,

  • 특히 “言う”처럼 행위적인 동사에는 **“こと”**를 쓰는 게 문법적으로 더 맞습니다.

예외적으로 “~のが得意だ/好きだ”처럼 감정/성향 표현에는 "の"도 자연스러워요.

예: 歌うのが好きです. (노래 부르는 걸 좋아해요)

[X] 버튼을 누르면 내용이 열립니다.
1 회 가능

Meow Clicker

고양이를 쓰다듬어 티켓을 얻으세요! (100회)

Happiness 0 / 100
Chat with AI ● Online
안녕! 왼쪽 게시글 내용을 바탕으로 무엇이든 물어봐. 😺
(잠금이 해제된 동안 읽고 질문할 수 있어!)